-
1 загибать
-
2 перевертывать
-
3 резко изменять простирание
Русско-французский словарь по нефти и газу > резко изменять простирание
-
4 взъерошивать
( волосы) разг. rebrousser vt; ébouriffer vtвзъеро́шенные во́лосы — cheveux ébouriffés
* * *vgener. hérisser, rebrousser -
5 накатывать мерею
v1) eng. rebrousser la fleur (пробковой доской), rebrousser2) leath. chagriner, paumeler, paumoyer -
6 опрокидывать
déverser, rebrousser -
7 аппарат для переноса и надёвки петель
ntextile. machine à rebrousserDictionnaire russe-français universel > аппарат для переноса и надёвки петель
-
8 вернуться
* * *1) revenir vi (ê.), retourner vi; être de retour (abs)верну́ться домо́й — rentrer vi (ê.) (chez soi)
верну́ться на ро́дину — retourner dans son pays ( или dans sa patrie)
верну́ться с полдоро́ги — tourner bride
верну́ться наза́д — rebrousser chemin, revenir vi (sur ses pas)
верну́ться в исхо́дное положе́ние — revenir au point de départ
самолёт не верну́лся на ба́зу — un avion n'est pas rentré à sa base ( или est porté manquant)
2) (к деятельности, привычкам и т.п.) reprendre vtверну́ться к вла́сти — revenir vi (ê.) au pouvoir
верну́ться к вопро́су — revenir sur une question
верну́ться к пре́жней мы́сли — revenir vi (ê.) à son idée primitive
к нему́ верну́лось созна́ние — il a repris connaissance ( или conscience)
* * *vgener. retourner, se ramener, être de retour, rallier -
9 вернуться назад
vgener. rebrousser chemin, retourner sur ses pas, revenir sur ses pas -
10 взлохмачивать
vgener. rebrousser -
11 взлохмачиваться
vgener. se rebrousser -
12 взъерошиваться
vgener. se rebrousser -
13 взъерошить
( волосы) разг. rebrousser vt; ébouriffer vtвзъеро́шенные во́лосы — cheveux ébouriffés
* * *vgener. ébouriffer (волосы) -
14 гладить против ворса
vgener. rebrousserDictionnaire russe-français universel > гладить против ворса
-
15 гладить против шерсти
vgener. rebrousser, prendre à contrepoidsDictionnaire russe-français universel > гладить против шерсти
-
16 гребёнка для переноса и надевания петель
Dictionnaire russe-français universel > гребёнка для переноса и надевания петель
-
17 задирать
2) ( приставать) taquiner vt ( дразнить); chercher querelle, chercher noise à qn ( вызывать на ссору)* * *v1) gener. rebrousser, taquiner2) colloq. chahuter -
18 зубчик переносной гребёнки
nDictionnaire russe-français universel > зубчик переносной гребёнки
-
19 игла для переноса петли
ntextile. aiguille à rebrousserDictionnaire russe-français universel > игла для переноса петли
-
20 мерейная криспель-машина
adjleath. machine à rebrousserDictionnaire russe-français universel > мерейная криспель-машина
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rebrousser — [ r(ə)bruse ] v. <conjug. : 1> • XIIIe; reborser v. 1155; de rebours I ♦ V. tr. 1 ♦ Relever (les cheveux, le poil) dans un sens contraire à la direction naturelle. Elle gratte « en rebroussant les poils du tapis » (Queneau). Par ext. Le… … Encyclopédie Universelle
rebrousser — Rebrousser. v. a. Il ne se dit guere au propre qu en parlant de cheveux, de poil, lors qu on les releve du sens contraire à celuy dont ils sont naturellement couchez. Rebrousser les cheveux. rebrousser la barbe. Il signifie aussi, Retourner… … Dictionnaire de l'Académie française
Rebrousser chemin — ● Rebrousser chemin revenir en arrière … Encyclopédie Universelle
Rebrousser le poil à quelqu'un — ● Rebrousser le poil à quelqu un le mécontenter, le mettre de mauvaise humeur … Encyclopédie Universelle
rebrousser — (re brou sé) v. a. 1° Relever en sens contraire les cheveux, le poil. Fig. et familièrement. Rebrousser quelqu un, le prendre à rebours, faire sur son esprit une impression comparée au rebroussement des poils. • La froideur du roi venait d … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
REBROUSSER — v. a. Il ne se dit guère au propre qu en parlant Des cheveux et du poil, lorsqu on les relève du sens contraire à celui dont ils sont naturellement couchés. Rebrousser les cheveux. Rebrousser la moustache. Rebrousser le poil. Fig., Rebrousser… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
REBROUSSER — v. tr. Il ne se dit guère au propre qu’en parlant des Cheveux et du poil, lorsqu’on les relève du sens contraire à celui dont ils sont naturellement couchés. Rebrousser les cheveux. Rebrousser le poil d’un chat. Fig., Rebrousser chemin et,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rebrousser — CHEMIN vi. teurnâ talon <tourner talon> (Arvillard), tornâ ari (Albanais) ; rebroussâ simi n (Tignes) … Dictionnaire Français-Savoyard
rebroussement — [ r(ə)brusmɑ̃ ] n. m. • 1670; de rebrousser ♦ L action, le fait de rebrousser qqch.; état de ce qui est rebroussé. Le rebroussement des poils d une fourrure. ♢ Géom. Point de rebroussement : point d une courbe plane où deux arcs de la courbe… … Encyclopédie Universelle
ébouriffer — [ eburife ] v. tr. <conjug. : 1> • mil. XVIIIe fig.; de ébouriffé 1 ♦ Relever en désordre (les cheveux). ⇒ écheveler, hérisser. 2 ♦ Fig. et fam. Surprendre au point de choquer. ⇒ ahurir. ● ébouriffer verbe transitif (provençal esbourrifa,… … Encyclopédie Universelle
chemin — [ ʃ(ə)mɛ̃ ] n. m. • 1080; du lat. pop. °camminus, mot gaulois I ♦ A ♦ (Concret) 1 ♦ Voie qui permet d aller d un lieu à un autre (⇒ route, voie); spécialt Bande déblayée assez étroite qui suit les accidents du terrain (opposé à route, allée).⇒… … Encyclopédie Universelle